Glossaire des Ressources Électroniques

Note : Le glossaire proposé ci-dessous est la traduction française (assurée par Karine Delvert et Thomas Porquet) du glossaire proposé dans le guide de recommandations KBART publié par l’UKSG. Vous trouverez une traduction complète de ce guide dans la catégorie KBART de notre site.

Adaptation locale / Localization

Procédé par lequel un établissement adapte les informations de la base de connaissances globale de son logiciel de résolveur de liens pour qu’elles reflètent ses états de collections et services locaux. Cela pourra inclure les restrictions sur les collections, le type de services, et les désignations de départements ou de groupes d’utilisateurs.

Agrégateur / Aggregator

Service bibliographique qui fournit un accès en ligne au texte intégral (numérique ?) de périodiques publiés par différents éditeurs. Les abonnements sont proposés pour des bouquets/packages de titres plutôt qu’au titre à titre. Les packages/bouquets varient généralement selon le type de bibliothèque (par exemple : spécialisée, universitaire, publique). Voir également l’entrée « hébergeur de plein texte ».

Base de connaissances / Knowledge base

Une base de données complète tenue à jour par un éditeur de résolveur de liens, et qui contient des informations sur les ressources électroniques telles que : listes de titres, dates de couverture, syntaxe des liens entrants, etc. Les bases de connaissances peuvent être personnalisées par chaque institution en fonction de ses collections locales. Par exemple, quels titres sont consultables en version électronique et lesquels sont détenus par la bibliothèque au format papier. On la nommera alors “base de connaissances locale”.

Bouquets de contenu / Content packages

Ensembles de contenu qui peuvent faire l’objet d’une acquisition à un coût moindre qu’une acquisition via des licences individuelles pour des composantes individuelles. Il peut s’agir par exemple de bouquets offerts par un seul éditeur (« big deals »), par des agrégateurs ou par des consortia d’éditeurs.

Catalogue de bibliothèque accessible en ligne / Online Public Access Catalogue (OPAC)

L’interface publique du catalogue d’une bibliothèque. C’est un des modules du SIGB. On utilise aussi l’acronyme OPAC en français.

Cible / Target

C’est la ressource à laquelle on accède via un résolveur de liens. Les cibles typiques sont les contenus proposés par les plateformes des éditeurs, les catalogues d’un établissement, ou les archives et portails de contenu.

Consortia

Groupement de bibliothèques qui coopèrent pour l’acquisition et la fourniture d’accès à des ressources. Dans certains cas il s’agit seulement de « groupement d’acheteurs », alors que dans d’autres, il peut s’agir d’un réseau étroitement intégré de bibliothèques associées. Les éditeurs constituent également des consortia afin de fournir des bouquets de ressources multi-éditeurs aux bibliothèques.

Contenu gratuit / Free content

Contenu auquel n’importe quel individu disposant d’une connexion internet peut accéder. Une inscription préalable peut être demandée mais ni l’accès ni le contenu ne sont payants.

Copie appropriée / Appropriate copy

C’est la (ou les) version(s), parmi un ensemble de versions, qui correspond(ent) le mieux aux besoins d’un utilisateur donné (et rattaché à une institution donnée). Cette version sera vraisemblablement celle pour laquelle l’utilisateur dispose d’un accès au texte intégral, parce que la bibliothèque y souscrit.

Dépendance contextuelle / Context sensitive

La dépendance contextuelle signifie que la destination d’un lien est déterminée par le contexte de l’utilisateur, c’est-à-dire son affiliation institutionnelle ainsi que les préférences paramétrées par son institution.

Développeur de base de connaissances / Knowledge base developer

Une entreprise ou une institution qui compile, distribue et tient à jour une base de connaissances.

Digital Object Identifier (DOI)

Le système de Digital Object Identifier (DOI) (littéralement “identifiant d’objet numérique”) définit de façon unique une ressource numérique, que ce soit un article de revue, un chapitre de livre, un paragraphe, une image, ou un autre objet. Pour attribuer des DOI, les fournisseurs de contenu doivent être affiliés à un organisme d’enregistrement DOI et posséder les droits sur les contenus à identifier. Pour la syntaxe d’un DOI, reportez vous à la norme ANSI/NISO Z39.84-2005.

Embargo

L’embargo est une limitation de l’accès à une ressource créée par l’éditeur pour les distributeurs de leurs données, le plus souvent pour éviter l’annulation des abonnements individuels. Par exemple : le site Web d’un éditeur fournira les numéros actuels de ses publications électroniques, mais le site d’un agrégateur ne disposera que des numéros datés d’il y a plus d’un an.

Fournisseur de contenus / Content Provider

Un vendeur —généralement un éditeur, un aggrégateur ou un hébergeur de texte intégral— qui offre du contenu à la vente ou à la location aux bibliothèques. La notion de fournisseur de contenus peut aussi recouvrir les services de résumé ou d’indexation, des portails d’agences d’abonnements et d’autres sources de liens OpenURL.

Fourniture de documents / Document delivery

Fourniture de documents à l’unité à la demande et moyennant paiement (soit immédiatement soit via un compte prépayé) par le lecteur ou son représentant et à usage exclusif de ce lecteur. Un service de fourniture de documents est spécialisé dans la gestion des transactions. Il est généralement distinct de l’éditeur ou du premier hébergeur du contenu en texte intégral.

Hébergeur de contenu en texte intégral / Full-text host

Un vendeur, sous contrat avec un éditeur pour accueillir le texte intégral des publications dans une base de données unique. L’accès à cette base de données est activé par les abonnements à des titres individuels ou via la fourniture de documents article, plutôt que via une licence pour la base de données entière ou leurs parties.

Index, Résumés, et Contenu en texte intégral / Indexes, abstracts, and full-text content

Les index contiennent le titre de l’article, l’auteur et des informations bibliographiques sur le contenu du périodique (par exemple : titre de la revue, volume, numéro, année, et numéros de page). Une base de données de résumés et d’indexation contient les informations d’indexation précédentes assorties d’un résumé pour chacun des articles. Le contenu en texte intégral est le texte complet de l’article, et n’est généralement accessible que chez l’éditeur ou autres fournisseurs ou aggrégateurs de contenu sous contrat avec l’éditeur.

Libre accès / Open Access

Modèle selon lequel le contenu en texte intégral est gratuit à son point d’accès, c’est-à-dire que les utilisateurs n’ont pas besoin de s’abonner ni souscrire de licence pour accéder au texte intégral.

Licence / License

Engagement contractuel entre un fournisseur de contenu et une bibliothèque ou un consortium. Parmi d’autres closes spécifiques, la licence détermine l’étendue du contenu disponible en ligne (par exemple : l’utilisateur a accès aux numéros d’un périodique du volume X au volume Y). La licence peut aussi définir une période d’accès (par exemple : la licence est active pendant trois ans, période après laquelle il faut renouveler la licence pour bénéficier à nouveau de l’accès aux ressources). Les termes d’une licence sont propres à chaque établissement et seront enregistrés dans la base de connaissances locale.

Lien au niveau de l’article / Article-level link

URL qui conduit directement l’utilisateur à l’article recherché et non à la revue, au fascicule ou au numéro dans lequel l’article est publié. Un lien au niveau de l’article peut conduire l’utilisateur au résumé ou au texte intégral si l’utilisateur y a l’accès. Le lien au niveau de l’article peut être intégré à un lien OpenURL, sans que cela soit systématiquement le cas.

Liens au niveau du titre du périodique / Title-level links

Une URL qui emmène un utilisateur sur le site du périodique qui les intéresse, plutôt qu’à un volume, à un numéro ou article spécifique. Les liens au niveau titre ne sont pas forcément au format OpenURL.

Liens entrants (syntaxe) / Inbound linking (syntax)

Les liens entrants sont les liens des pages de sites externes créant un lien vers votre site. Un fournisseur de contenus autorise les liens hypertextes entrants si il rend publique une syntaxe de lien qui autorise les autres à prédire l’adresse sur leur site, et ce, à différents niveaux (par exemple : les pages d’accueil de périodiques, les tables des matières, ou des articles spécifiques).

Système de gestion de ressources électronique / Electronic Resource Management (ERM)

Terme large décrivant l’ensemble des outils logiciels utilisés par une bibliothèque pour gérer ses ressources électroniques. En français, on utilisera aussi l’acronyme ERM ou ERMS.

Métadonnées / Metadata

Les “données à propos des données”, c’est-à-dire les informations qui décrivent le contenu. Pour un article, ce seront son titre, les noms de ses auteurs, le titre de la revue dont il est originaire, le volume, le numéro et la page.

OpenURL

La norme OpenURL (ANSI/NISO Z39.88-2004, The OpenURL Framework for Context-Sensitive Services) détaille la syntaxe pour l’acheminement de métadonnées depuis les ressources informationnelles (les sources) jusqu’au résolveur de liens institutionnel, et de là, jusqu’aux services de la bibliothèque (les cibles).

Paiement à la consultation / Pay-per-view

Paiement en ligne en échange de la permission de lire le contenu d’un document individuel. C’est le moyen standard par lequel les lecteurs peuvent obtenir un article individuel ou un livre (ou le chapitre d’un livre) si eux ou leur établissement ne possèdent pas d’abonnement à la ressource contenant le document. Ce service est fourni par les éditeurs et les hébergeurs de contenu en texte intégral.

Personalisation / Customization

Processus par lequel une institution personnalise les informations contenues dans la base de connaissances du logiciel du résolveur de liens afin de refléter ses collections propres et les services qu’elle propose. La personnalisation comprendra les restrictions dans l’utilisation des collections, les services proposés, les accès par groupe ou par département. Egalement couramment désigné par les termes “localisation” et “configuration locale”.

Résolution d’un DOI / DOI resolution

Les DOI sont enregistrés dans une base de données avec les métadonnées qui décrivent l’objet identifié et une URL actuelle pour cet objet. Les DOI peuvent être résolus en les concaténant à l’URL de base “http://dx.doi.org”. Le lien est utilisé pour interroger la base de données centrale des DOI, qui recherche l’URL courante associé à l’objet et rediriger le navigateur de l’utilisateur vers son emplacement. CrossRef est l’organisme officiel d’enregistrement des liens DOI pour les publications savantes et professionnelles.

Résolveur de liens / Link resolver

Un « résolveur de liens” ou “serveur de liens”, est un outil logiciel qui analyse une OpenURL, en extrait les éléments qui décrivent un article de périodique donné, et les utilise pour créer un lien prévisible vers le ou les services appropriés, identifiés par la bibliothèque de l’utilisateur.

SFX

C’est le premier et l’un des nombreux résolveurs de liens commerciaux disponibles sur le marché. SFX a été développé par Herbert van de Sompel, puis commercialisé par Ex Libris. Vous trouverez une liste des autres résolveurs disponibles aujourd’hui sur : http://www.loc.gov/catdir/lcpaig/openurl.html.

Site passerelle / Gateway

Un site qui redirige les utilisateurs vers des documents en texte intégral, sans héberger lui-même ces documents. Par exemple, un site d’agence d’abonnements qui authentifie l’utilisateur et le redirige vers le texte intégral sur le site de l’éditeur.

Source

C’est la ressource qui crée une OpenURL et, de là, mène à un résolveur de liens. La source peut être un site dans son ensemble (par exemple une base de données, la plateforme d’un éditeur, etc.) ou une référence bibliographique donnée, sur ce site.

Syntaxe d’un lien / Link-to syntax

La formule par laquelle des liens vers des pages spécifiques dans un site Web peuvent être construits. Ces liens sont habituellement constitués d’une adresse hypertexte de base et d’une série de métadonnées / identifiants. Certains fournisseurs de contenus respectent la syntaxe OpenURL pour permettre les liens entrants, d’autres basent leur syntaxe sur des identifiants propriétaires mais prévisibles.

Système Intégré de Gestion de Bibliothèque (SIGB) / Integrated Library System (ILS)

Un ensemble intégrés de logiciels pour gérer les différentes tâches d’une bibliothèque.